fbpx
  • Quienes somos
  • Contacto
  • Escribe en Lado|B|erlin
  • Publicita con nosotros
No Result
View All Result
LADO|B|ERLIN - La revista cultural en español de Berlín
  • Eventos
  • Arte & Cultura
    • Arte
    • Cine
    • Danza
    • Literatura
    • Música
    • Crónicas
    • Teatro
  • LifeStyle
    • Mapa de restaurantes latinoamericanos
    • Foodie
    • Viajes
  • Ficciones
    • El informe Cárdenas/Jones: La justicia sí dobla | Una novela policial de Manuel Sierra Alonso
  • Blogs
    • CREMADECREMA
    • Berlín a 20 km/h -in Spanish
  • English
  • Eventos
  • Arte & Cultura
    • Arte
    • Cine
    • Danza
    • Literatura
    • Música
    • Crónicas
    • Teatro
  • LifeStyle
    • Mapa de restaurantes latinoamericanos
    • Foodie
    • Viajes
  • Ficciones
    • El informe Cárdenas/Jones: La justicia sí dobla | Una novela policial de Manuel Sierra Alonso
  • Blogs
    • CREMADECREMA
    • Berlín a 20 km/h -in Spanish
  • English
No Result
View All Result
LADO|B|ERLIN - La revista cultural en español de Berlín
No Result
View All Result
Home Glosario Ausländisch

Alltag: Un Glosario Ausländisch: Jausmaister (del al. Hausmeister ‘conserje’).

Palabras, sitios y personajes de Berlín en clave migrante por Mateo Dieste

Redacción Lado|B|erlin by Redacción Lado|B|erlin
07/04/2021
in Glosario Ausländisch, Instagram
Reading Time: 3 mins read
Compartir en FacebookComparte en TwitterCompartir en LinkedInCompartir en Whatsapp

El jausmaister es algo así como el equivalente al conserje, el administrador de finca o al portero de edificio, es decir, un trabajador polifacético que se encarga de la limpieza, el mantenimiento, la conservación del orden o de fumarse a los quejillosos y agoreros en cualquier comunidad de vecinos. Sin embargo, existe una variación berlinesa del jausmaister que todavía no ha sido debidamente investigada por urbanistas y antropólogos, a saber: el jausmaister honorario.

El jausmaister honorario es aquella persona que ha ofrecido voluntariamente sus servicios a la administración de un edificio (Hausverwaltung). Se trata de un sujeto que generalmente anda merodeando por el patio y los pasillos comunes; acecha a quienes se dirigen a los contenedores de basura y los amonesta cuando no separan correctamente los desechos; registra el ingreso y salida de cualquier extraño al edificio; inspecciona el cierre apropiado de todas las puertas y ventanas; interroga a cualquier transeúnte que realice algo no previsto en su cosmovisión orwelliana; se solidariza con los viejitos que le tienen pavor a los extranjeros y, en fin, se desvive por recibir el aplauso de la Hausverwaltung.
Si bien Alemania es una de las sociedades con mayor cantidad de doctorados per cápita, cuenta con varias de las Universidades más prestigiosas de Europa y, además, grandes centros de investigación como la internacionalmente reconocida Max-Planck-Gesellschaft, aquí no hay formación profesional (Ausbildung) para ser jausmaister. Esto explica que, históricamente, cualquiera haya podido ser jausmaister en Berlín. De hecho, el historiador Ilko-Sascha Kowalczuk ha mostrado que, poco antes de la disolución oficial de la RDA, muchos de los colaboradores extraoficiales de la Stasi fueron designados por el propio SED (el Partido Socialista Unificado de Alemania) como jausmaisters honorarios de varios edificios de apartamentos en la ciudad. Habría, entonces, una cierta vocación de espía en el jausmaister berlinés.

Hace algunos años me sentí acosado por un jausmaister honorario, muy devoto de la vigilancia total de sus vecinos. El señor Jörg Fleischhacker (su apellido significa, literalmente, «picador de carne») no perdía oportunidad de comentar cada uno de mis movimientos: si arreglaba un pinchazo de mi bici en el patio, si me veía con un paquete o una botella en la mano, da igual, todo lo registraba y todo lo comentaba para sí mismo. Así que fui a un estudio jurídico gratuito a pedir un consejo, pero el abogado me dijo que tomara en cuenta que los jausmaisters honorarios son personas que a menudo sólo buscan «amor, comprensión y ternura».

Volví a casa y recordé una tienda online de juguetes sexuales, cuya particularidad es que uno puede solicitar la total discreción del envío: en lugar de recibir un paquete con algún adhesivo o motivo que revele al proveedor, se puede elegir el logo de una compañía informática o de bisutería, de tal manera que nadie pueda adivinar qué es lo que hay adentro. Así que le mandé a Fleischhacker un par de lubricantes, un anillo de silicona y unas bolas chinas. El día que se me notificó la entrega, revisé los contenedores de basura a ver si encontraba algún indicio de que el paquete había sido abierto. Nada. Pero como Fleischhacker no preguntó si a alguien del edificio se le había extraviado un paquete, al mes siguiente insistí. Esta vez le mandé un dildo doble de treinta y cinco centímetros. Nuevamente, tampoco encontré rastros del paquete en el edificio, pero sí una reseña del producto en la página de la tienda: «Funktioniert einwandfrei, auch mi Alleingang. Gruß, Jörg» (funciona a la perfección, también a solas. Un saludo, Jörg).

Jamás pude comprobar si ese Jörg, efectivamente, era Fleischhacker. De todos modos, quiero creer que cuando lo vi aquel día de verano en el mercado turco, con una camisa semiabierta muy bonita y lentes de sol, sonriéndole a los vecinos, mi jausmaister honorario tal vez haya encontrado un poco de amor, comprensión y ternura en su vida.

Mateo Dieste


Mateo Dieste, filósofo, creador del diccionario Alltag: Un glosario Ausländisch en Lado|B|erlin.
Mateo Dieste, filósofo, creador del diccionario Alltag: Un glosario Ausländisch en Lado|B|erlin.

(Montevideo, 1987) estudió filosofía e historia en Berlín, ciudad donde reside desde 2011. Autor del libro “Filosofía del Plata y otros ensayos” (2013). Entre 2019-2020 dictó un curso sobre historia global de la filosofía en la Universidad Humboldt. Ha publicado en Revista Ñ (Argentina), semanario Brecha (Uruguay) y también ha sido columnista radial de tango en Emisora del Sur (Uruguay). Aprecia la Berliner Schnauze y, si bien se mantiene leal al asado y al mate, dice que la vida sin chiles y harina de maíz sería un error. En la ducha puede alternar entre Héctor Lavoe o Rio Reiser.

Sigue Leyendo

Portada del blog CREMADECREMA - Mora Kirchner - Lado|B|erlin
CREMADECREMA

4: EL DÍA QUE ME QUEDÉ SOLA

by Mora Kirchner
13/04/2021
todos_contra_el_caos
Ficción

Juntos contra el caos

by Ficciones Lado|B|erlin
08/04/2021
Portada del blog CREMADECREMA - Mora Kirchner - Lado|B|erlin
CREMADECREMA

3: EL DÍA QUE BERLÍN

by Mora Kirchner
06/04/2021
La posmedievalidad
Ficción

La posmedievalidad

by Ficciones Lado|B|erlin
02/04/2021
Educación: crónica de cómo devine en Erzieherin en Berlín
Berlin

Educación: crónica de cómo devine en Erzieherin en Berlín

by Redacción Lado|B|erlin
01/04/2021
Gorli - El Gorlitzer Park.
Glosario Ausländisch

Alltag: Un Glosario Ausländisch: Gorli, el (abreviatura del parque berlinés Görlitzer Park)

by Manuel Sierra-Alonso
31/03/2021

Ya que estás aquí

  • Quienes somos
  • Contacto
  • Escribe en Lado|B|erlin
  • Publicita con nosotros
contacto@ladoberlin.com

LADO|B|ERLIN © 2016

No Result
View All Result
  • Eventos
  • Arte & Cultura
    • Arte
    • Cine
    • Danza
    • Literatura
    • Música
    • Crónicas
    • Teatro
  • LifeStyle
    • Mapa de restaurantes latinoamericanos
    • Foodie
    • Viajes
  • Ficciones
    • El informe Cárdenas/Jones: La justicia sí dobla | Una novela policial de Manuel Sierra Alonso
  • Blogs
    • CREMADECREMA
    • Berlín a 20 km/h -in Spanish
  • English

LADO|B|ERLIN © 2016

This website uses cookies to improve your experience. We'll assume you're ok with this, but you can opt-out if you wish.AcceptReject Read More
Privacy & Cookies Policy

Privacy Overview

This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may affect your browsing experience.
Necessary
Always Enabled

Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. This category only includes cookies that ensures basic functionalities and security features of the website. These cookies do not store any personal information.

Non-necessary

Any cookies that may not be particularly necessary for the website to function and is used specifically to collect user personal data via analytics, ads, other embedded contents are termed as non-necessary cookies. It is mandatory to procure user consent prior to running these cookies on your website.

SAVE & ACCEPT
error: Contenido protegido / Content is protected